Vereinbarung über das neue Sprachensystem der "Kleinen" PPK 2005
Die Generalsekretäre haben daher im Februar 2005 einen Kompromiss in der Sprachenfrage vereinbart, der das erste Mal auf der „Kleinen“ PPK in Budapest 2005 zum Einsatz kam. Seither bezahlt der Gastgeber nur noch die technischen Anlagen (z.B. Anmietung von Dolmetscherkabinen), die Kosten für die Übersetzung werden nach einem dreistufigen System auf die anderen Mitgliedländer verteilt. Aus praktischen Gründen legt der Gastgeber Relaissprachen fest (bisher Englisch und Französisch), die ein möglichst breites Spektrum an Verständigung ermöglichen. Die Kosten für diese Relaissprachen werden unter denjenigen Parlamenten/Kammern verteilt, die sie benutzen. Wünscht ein Teilnehmer die Übersetzung in eine weitere Sprache, so kann er auf eigene Kosten Dolmetscher mitbringen oder mit Hilfe des Gastgebers vor Ort verpflichten.